13 KIỂU CHIA TAY TRONG TIẾNG HÀN
bí quyết kể chia tay trong tiếng hàn quốc giới thiệu tại các khóa học tiếng hàn
lúc yêu người nào chậm triển khai bạn sẽ nói 사랑해요 , ghét người nào Đó bạn sẽ nhắc 너(가) 싫어. Nhưng điều quan trọng là làm cho sao để bạn biểu thị câu đề cập của mình cho đối phương hiểu mà không gây thương tổn cho họ. cộng trung tâm dạy tiếng hàn- Hawaii Phân tích một số chiếc câu dưới đây nhé.
헤어질 때 (KHI CHIA TAY…)
- 그 남자는 내 스타일이 아니에요
Anh đấy chẳng phải chiếc người tôi thích
- 우리 서로 다시는 만나지 말아요
Chúng ta không nên gặp lại nhau nữa
- 그냥 친구로 지내는 게 어때요?
Chúng ta hãy cứ là bạn tốt của nhau nhé, anh thấy sao?
Trong tiếng hàn , học tiếng hàn giao tiếp: Nghe và nói là khó nhất. khiến thế nào để nghe được người Hàn đang đề cập gì. Anh chị muốn luyện nghe phải chăng thì hãy nghe nhạc Hàn Quốc đa dạng và tập xem phim Hàn Quốc với phụ đề bằng tiếng Hàn. thoạt tiên nghe ko hiểu gì cũng không sao, hãy nghe liên tiếp. Nghe phổ biến rồi dần dần bạn sẽ quen với ngữ điệu của Người Hàn và bạn sẽ thấy việc nghe người Hàn nói là không còn là vấn đề khó khăn nữa.

-언제 편한 마음으로 저한테 전화하세요
lúc nào thấy thả phanh trong lòng hãy gọi điện cho em nhé
- 그 남자하고는 못 사귀겠어요
Tôi không thể tiếp tục quen anh chàng chậm triển khai
- 우리 이제부터 헤어져요
Chúng ta chia tay trong khoảng đây.
- 귀찮게 굴지 마세요
Đừng theo em nữa
Khóa học tiếng hàn sẽ mang lại cho Anh chị học viên bài học căn bản học tiếng hàn giao tiếp, sơ cấp, trung cấp và luyện thi TOPIK
- 난 다른 사람이 생겼어요
Em sở hữu người khác rồi
- 내가 잘 못했어요?
Anh có gì sai à?
- 제발 날 좀 이해해줘요
Xin anh hãy hiểu cho em
- 나는 널 잊을 순 없을 거야
Anh sẽ ko bao giờ quên em
- 우리는 좋은 친구로 지낼 수 있어요?
Chúng ta vẫn mang thể là bạn phải chăng của nhau chứ?
- 네, 친구로 지내고 싶어요
Ừ, hãy khiến bạn với nhau
Nguồn: trung tâm dạy tiếng hàn Hawaii Việt Nam