-
Từ điển Anh – Việt sử dụng trên Iphone cái nào ok?
Tình hình là mình muốn mua từ điển Anh – Việt sử dụng trên Iphone. Lên Appstore thấy nhiều quá không biết chọn cái nào. Máy anh em góp ý cho mình với, cái nào phát âm chuẩn và lượng từ nhiều. Thanks.
-
English Vietnamese English nha bạn. Dù đang dùng Anh Việt Pro.
---
I am here: http://maps.google.com/maps?ll=10.804350,106.628548
Sent from my iPhone using Tapatalk
-
<div class="bbCodeBlock bbCodeQuote" data-author="nhockon_cm">
<aside>
<div class="attribution type">nhockon_cm đã nói:
</div>
<blockquote class="quoteContainer"><div class="quote">English Vietnamese English nha bạn. Dù đang dùng Anh Việt Pro.
---
I am here: http://maps.google.com/maps?ll=10.804350,106.628548
Sent from my iPhone using Tapatalk</div><div class="quoteExpand">Bấm để mở rộng...</div></blockquote>
</aside>
</div>Hướng dẫn cho mình fake udid với
-
<div class="bbCodeBlock bbCodeQuote" data-author="longsg_arch">
<aside>
<div class="attribution type">longsg_arch đã nói:
↑
</div>
<blockquote class="quoteContainer"><div class="quote">Hướng dẫn cho mình fake udid với</div><div class="quoteExpand">Bấm để mở rộng...</div></blockquote>
</aside>
</div>Rửa tiền bất hợp pháp bị mod cảnh cáo, Interpol nhăm nhe....ko dám, ko dám
---
I am here: http://maps.google.com/maps?ll=10.804248,106.628562
Sent from my iPhone using Tapatalk
-
Minh xai Lac Viet thay cung duoc, nhung ko hai long lam
-
Mình thấy EN-VN dict là pro nhất
-
<div class="bbCodeBlock bbCodeQuote" data-author="Hhnam0204">
<aside>
<div class="attribution type">Hhnam0204 đã nói:
↑
</div>
<blockquote class="quoteContainer"><div class="quote">Mình thấy EN-VN dict là pro nhất</div><div class="quoteExpand">Bấm để mở rộng...</div></blockquote>
</aside>
</div>cho mình link đi bạn
-
bạn có thể dùng lạc việt cho IP
-
<div class="bbCodeBlock bbCodeQuote" data-author="Hhnam0204">
<aside>
<div class="attribution type">Hhnam0204 đã nói:
↑
</div>
<blockquote class="quoteContainer"><div class="quote">Mình thấy EN-VN dict là pro nhất</div><div class="quoteExpand">Bấm để mở rộng...</div></blockquote>
</aside>
</div>Cũng thấy pm này là pro nhất
-
Quyền viết bài
- Bạn Không thể gửi Chủ đề mới
- Bạn Không thể Gửi trả lời
- Bạn Không thể Gửi file đính kèm
- Bạn Không thể Sửa bài viết của mình
-
Nội quy - Quy định